2014年7月27日 星期日

Chinese Mandarin Putonghua Study by www.e-Putonghua.com 美國新型間諜衛星目標指向中國

Beijing time 28 July
Share today article By www.e-Putonghua.com




美國新型間諜衛星目標指向中國

生詞:
1.確切(Què qiè):準確;恰當。
例句:確切的說,我對這件事情並不是太清楚。
2.嚴格(Yán gé):遵守或執行規定、規則十分認真。
例句:團長再一次提醒自己,要按照原定計劃嚴格執行。
3.軌道(Guǐ dào):比喻應遵循的規則、程式或發展的方向、範圍。
例句:生產逐步走上軌道。
4.資產(Zī chǎn):財產。
例句:富有資產,生活不成問題的,是一種人。
5.推斷(Tuī duàn):根據事實或前提推論。
例句:真要推斷國家命運,必須先推斷世界命運。
討論:
1.各個國家對太空領域的開發都越來越重視,請問你對此持何看法?
2.請談談你對GPS的依賴程度,有沒有考慮過其他網路?

        美國《佛羅里達今日報》23日稱,美國空軍尚未披露確切的發射時限,但不會晚於當地時間23日晚間10時。法新社23日稱,該項目一直被嚴格保密,直到不久前才公開。兩顆衛星將被送入距離地面約3.6萬公裡的地球同步軌道帶,一些至關重要的美國衛星在這一軌道帶運行。美國《星條旗報》23日稱,美國空軍航天司令部司令威廉•謝爾頓上將告訴雲集五角大樓的記者們:“這對‘街坊哨兵’(指新型間諜衛星)將幫助保護我們在地球高空軌道的寶貴資產,此外它們還將警惕著其他國家可能試圖放入關鍵軌道系統的邪惡能力。”據他所說,鑒於機動能力增強,同步空間態勢感知項目衛星能夠得到最佳視角去收集其他衛星圖像。他表示,比起美國用來監測繞地球物體的其他衛星,這種新型衛星的監測能力有“大的飛躍”,“今天,我們追蹤地球同步軌道威脅的方式基本是通過光點。當拍攝天空照片時,我們知道移動的物體是衛星、靜止的物體是星星。通過光點和其他手段,我們才能推斷一顆特別的(外國)衛星能做什麼。”他說,但同步空間態勢感知衛星“給予我們一種能力,得以審視位於地球同步軌道物體的完全圖像。一張照片勝過一千個推論,因為我們能夠真正看到外國衛星。”
        法新社稱,一般來說,當前對太空的監測主要是在地面進行或從距離地面幾百公裡的低軌道區域進行。謝爾頓稱,美國軍方現在公開同步空間態勢感知項目部分是由於“美國官方希望向密謀破壞或使美國衛星網路無效的國家發出一條信息,大肆宣傳這個項目就是一種‘威懾’,警告對手‘你可以逃跑,但是無藏身之地’”。《佛羅里達今日報》稱,今年年初,空軍公開了這個機密項目,希望藉此幫助防止針對其航天器潛在的攻擊性行動。
        謝爾頓口中的對手究竟是誰?《星條旗報》稱,近年來,中國正在迅速提升空間和反衛星能力。五角大樓擔心,在未來的衝突中,中國可能會擊落或癱瘓美國軍用衛星,而這些衛星對通訊、情報收集和鎖定目標極為重要。法新社稱,美國高級官員日益擔憂中國發射的反衛星武器以及其他可能潛在癱瘓美國通信網路的國家。謝爾頓說:“我們在靠近地平線處看到無數反空間威脅。”他強調,空間已經不再是一個“和平聖所”。謝爾頓拒絕詳細闡述五角大樓正在發展的挫敗敵人反衛星武器的能力。

沒有留言:

張貼留言