2014年12月9日 星期二

Chinese Mandarin Putonghua Study by www.e-Putonghua.com 英國為本國101處景物等征集中文名


生詞:
1.響亮(Xiǎng liàng):聲音清晰洪亮。
例句:一派樂聲大作,在空闊處更覺得響亮。
2.徵集(Zhēng jí):徵求收集。
例句:每月或每季徵集作品,精選之後,出一期刊。
3.非凡(Fēi fán):不平凡,不尋常。
例句:他非凡的工作能力讓人敬佩。
4.寶藏(Bǎo zàng):泛指儲藏的珍寶或珍貴物品。
例句:掘得一寶藏,純是水晶珠。
5.銘記(Míng jì):牢記在心。
例句:這公開參加選秀活動的第一天,將永遠銘記在我的心裏。
討論:
1.請問你是怎樣看待英國旅遊局這次中文征名活動的?
2.請談談你如果到國外旅遊會首選哪幾個國家?

        新華網北京報道英國旅游局8日起推出101個還沒有響亮中文名的英國美景、趣事和奇物,在中國為它們征集中文名。
        這個“英國等你來命名”活動是英國旅游局“非凡英國”系列活動的最新一項。它邀請中國消費者為英國最受歡迎的景點和鮮為人知的“寶藏”,提出更好的中文名建議。在這次全民頭腦風暴中,有望產生最恰如其分、最機智風趣、最詩情畫意、最優美夢幻、最寓意深刻、最令人浮想聯翩和最值得銘記的中文名字。
        英國旅游局將通過網站和社交媒體平台逐步推出101處英國美景趣事。這一活動耗資160萬英鎊,所選“待命名項目”覆蓋英倫三島,每周將推出一大命名主題,包括皇家風尚、神秘奇趣、奢華購物、文娛慶典、文學電影、田園風光、自然奇觀、歷史文化、美食佳釀等九大主題。
        英國旅游局戰略傳播總監葉佩茜表示:“我們的目標是吸引中國對英國的關注與討論。這一活動不僅將增進中國消費者對英國旅行體驗的認識,還有助於鼓勵中國客人前來探訪我們國家不同的地區。”
        英國簽証及移民局亞太區域總監賀梅瑞表示:“中國訪客在英國受到前所未有的歡迎。通過這個獨創的活動,我們希望聯合英國旅游局鼓勵中國訪客來到英國,並體驗我們充滿活力的城市、歷史以及文化。我們將為此提供公平,簡易和快速的簽証體系。”

沒有留言:

張貼留言